Téma: Lüdöge és társai... - titokzatos kifejezések topikja
|
HAME |
Válasz | 2006. február 11. 15:30 | Sorszám: 73 |
A buzera a biliárdban azt jelenti, hogy a golyó előbb a mandínert (mantinellt) érinti, csak aztán az eltalálandó golyót. A tripla-buzera analóg azt jelentheti, három oldalfalról lepattanva érkezik meg a golyó a kívánt helyre.
|
|
|
mandala |
Válasz | 2006. február 11. 15:21 | Sorszám: 72 |
Aha, tényleg! : " A buzera szó a Magyar Értelmező Kéziszótár szerint a biliárd játékban olyan lökést jelent, amiben a golyó a keret érintése után pattanhat a 2. és 3. golyóhoz. ... " Torgyán József is buzerál : http://index.hu/velvet/celeb/kolbasz1019/
|
|
|
Zsubri |
Válasz | 2006. február 11. 15:20 | Sorszám: 71 |
Úgy látom, nem lapoztátok fel az Új Magyar Tájszótárt, ott a lüdöge megtalálható. A Kis-Kunságban a következő a jelentése:'együgyű, gyámoltalan (kisgyerek v. fiatal állat, pl. kiscsirke, bárány. "Ennek a lüdögének a keziből kiveszi még a kakas is a kenyeret." Az Ormányságban főnévként van meg, jelentése: 'bubosbanka'. Valószínűleg ez fosik.
|
|
|
Zsubri |
Válasz | 2006. február 11. 15:07 | Sorszám: 70 |
1878: "Egy járdataposó jurátus, ki biliárdon a tripla-buzerát a tripartitumnál jobban értette." (TESz)
|
|
|
mandala |
Válasz | 2006. február 11. 11:54 | Sorszám: 69 |
vagy amikor friderikusz a moderátor ...
|
|
|
keri |
Válasz | 2006. február 11. 11:11 | Sorszám: 68 |
"Van tripla buzera is!" Nem is tudom. Három férfi összehajol?
|
|
|
Zsubri |
Válasz | 2006. február 10. 17:09 | Sorszám: 67 |
Mi az a buzera? Nem a buta nevű játékra gondolok, hanem a szó eredeti jelentésére. Van tripla buzera is!
|
|
|
warlord |
Válasz | 2006. február 10. 00:06 | Sorszám: 66 |
Sobri !!Igazad van!!A rossebet alkalmazzak vasban is!!
|
|
|
|
onogur |
Válasz | 2006. február 09. 19:30 | Sorszám: 64 |
A Kisalföldön nincs banán.
|
|
|
mandala |
Válasz | 2006. február 09. 19:13 | Sorszám: 63 |
Dehogyis! A kisalföldi Banán van! És mint már írtam, az Atlanti Auchan egyenlítői szakasza után némileg be kell fordulni!
|
|
|
onogur |
Válasz | 2006. február 09. 19:06 | Sorszám: 62 |
Ja, szóval a Copacabana másik oldala Kongóban van? Így már értem, hát miért nem ezzel kezdted?
|
|
|
mandala |
Válasz | 2006. február 09. 18:55 | Sorszám: 61 |
Jó, jó, tudom, Lüdöge vagyok ...
|
|
|
mandala |
Válasz | 2006. február 09. 18:53 | Sorszám: 60 |
Na és mi van vele szemben, hát az Auchan, nem? Az mindenhol van!
|
|
|
onogur |
Válasz | 2006. február 09. 18:36 | Sorszám: 59 |
Hun? Ott van a jobb alsó sarokban Kobak a bánya. Olyan, mint egy ásító száj. Egy "C" bötű. Nincs az szétszabdalva.
|
|
|
mandala |
Válasz | 2006. február 09. 18:15 | Sorszám: 58 |
Naugyi, egy kicsit ugyan be kell fordulni az egyenlítő után, de azér' elterül ott egy kevés vizes rész ...
|
|
|
Zsubri |
Válasz | 2006. február 09. 17:13 | Sorszám: 57 |
A rosseb az etimológiai szótár szerint 'fekélyes, gennyes, rákos betegség', 1779-ben írták le először. Egyébként a Dél-Dunántúlon általános szitokszó, főleg Somogyban, bár Nagyrada Zalában van. A híres 44-es gyalogezred katonáit Somogyból, Tolnából sorozták, őket nevezték "rosseb bakáknak". Illyés Gyula is ír róluk a Puszták népében. Ezredük indulója így kezdődött: Csak előre, rosseb, csak előre! A "bongyor" göndör hajú szőrzetet jelent, a disznó szőre is lehet "bongyor". A "kágyilló" a nyugati nyelvjárási régióban (Vas, Zala, Veszprém nyugati része) meztelencsigát jelent, a "sindő" pedig zsindelyt.
|
|
|
onogur |
Válasz | 2006. február 09. 17:11 | Sorszám: 56 |
Na jó, nem idegesítlek a mexikói Copacabana ( Acapulco ) térképével, itt van egy Rio de Janeiro:
|
|
|
onogur |
Válasz | 2006. február 09. 17:03 | Sorszám: 55 |
Nincs ott semmiféle Aucheán.
|
|
|
mandala |
Válasz | 2006. február 09. 16:59 | Sorszám: 54 |
De én akkor is állítom, hogy a két rész között óceán terül el !!! :Mad: De csak azért mert pofán vágták!
|
|
|
onogur |
Válasz | 2006. február 09. 16:40 | Sorszám: 53 |
Beszéltek butaságokat itt összevissza! Copacabana természetesen ősi magyar helységnév, a bányászsapka jelentésű KABAK ( a sapkához hasonló Cukorsüveg hegyről ) és a BÁNYA szavak összevonásából származik, Kabak, a bánya.
|
|
|
keri |
Válasz | 2006. február 09. 14:28 | Sorszám: 52 |
Ja, az a fehér tangás meg ottan Kubrick Borbála.
|
|
|
keri |
Válasz | 2006. február 09. 14:23 | Sorszám: 51 |
Az a bicajos ott a távolban bizonyára egy közterület-felügyelő.
|
|
|
mandala |
Válasz | 2006. február 09. 14:23 | Sorszám: 50 |
Egyébként, ha alaposan megnézed, találsz a képen lüdögét is!!!
|
|
|
mandala |
Válasz | 2006. február 09. 14:21 | Sorszám: 49 |
Az önkormányzati dolgozók többnyire csak unatkoznak :
|
|
|