|
Téma: Idézetek
|
|
Rendes Kis |
Válasz | 2008. december 23. 12:58 | Sorszám: 1467 |
Az apróka pók apóka és a porhanyós potrohú pók anyóka a pékségben, a szennyezett mennyezetre, nyálból váló máló hálót font - pont. Félt a pék, hogy odapök a pók, avagy a liszt mellé a pépre tisztel. De mert voltaképp babonás volt a pék, nem bántotta a pók-párt, s így jól járt. Mert a pókok egyre másra pöttöm pöttyöket pötyögtettek a fonott kalácsra. Elárulhatom már most, így találta fel a pupák pék a fonott mákost.... (rímhányó Romhányi)
|
|
|
|
Strange Deja Vu |
Válasz | 2008. december 23. 12:41 | Sorszám: 1466 |
Lenin mauzóleumának lelinóleumozása. (Pvcpadló, alias FG)
|
|
|
|
Strange Deja Vu |
Válasz | 2008. december 23. 12:39 | Sorszám: 1465 |
|
Egy icike-picike pocok pocakon pöckölt egy másik icike-picike pockot, mire a pocakon pöckölt icike-picike pocok is jól pocakon pöckölte az őt pocakon pöckölő icike-picike pockot.
|
|
|
|
Strange Deja Vu |
Válasz | 2008. december 23. 12:38 | Sorszám: 1464 |
|
A szecsuáni síncsiszoló sínt csiszol szecsuánban.
|
|
|
|
Rendes Kis |
Válasz | 2008. december 23. 12:25 | Sorszám: 1463 |
|
“Never try to teach a pig to sing; it wastes your time and it annoys the pig.” Robert Heinlein (1907-1988)
|
|
|
|
SenKyse |
Válasz | 2008. december 23. 12:13 | Sorszám: 1462 |
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * Oroszlánnak oroszlán, sakálnak sakál a mestere. * (óind, szanszkrit közmondás) * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
|
|
|
|
|
|
ariadne6147 |
Válasz | 2008. december 23. 10:41 | Sorszám: 1460 |
"I purr so I am" (ismeretlen macska)
|
|
|
ariadne6147 |
Válasz | 2008. december 22. 22:49 | Sorszám: 1459 |
".. még a kutya is kalácsot eszik" (szólás)
|
|
|
|
Békáscity |
Válasz | 2008. december 22. 22:09 | Sorszám: 1458 |
|
Víz alatti emberek
|
|
|
|
Madelon az eb |
Válasz | 2008. december 22. 21:35 | Sorszám: 1457 |
|
"Egyeseknek a száraz kenyérhéj is mézes kalács" (Madelon az eb)
|
|
|
|
Madelon az eb |
Válasz | 2008. december 22. 21:33 | Sorszám: 1456 |
|
"Ahogy én ugatok, nem ugat úgy senki" (Madelon az eb)
|
|
|
|
honfi |
Válasz | 2008. december 22. 20:57 | Sorszám: 1455 |
"Butaságokat én is tudok mondani." Én
|
|
|
|
gajo |
Válasz | 2008. december 22. 19:59 | Sorszám: 1454 |
"... a mi híres valóságunknak is csupán a hagyomány, valamiféle megállapodás az alapja..." /Hermann Bahr/
|
|
|
|
lámpás |
Válasz | 2008. december 21. 22:21 | Sorszám: 1453 |
|
"Ha Isten egy pillanatra elfelejtené, hogy rongybábu vagyok csupán, és egy darabka élettel ajándékozna meg, lehet, hogy nem mondanék ki mindent, amit gondolok, de biztosan megfontolnék mindent, amit kimondok. A dolgok értékét nem abban látnám, amit érnek, hanem abban, amit jelentenek. Keveset aludnék, többet álmodnék; megértettem, hogy ha csak egy percre is lehunyjuk szemünket, hatvan másodpercnyi fényt veszítünk el örökre."
|
|
|
jbatky |
Válasz | 2008. december 21. 21:48 | Sorszám: 1452 |
|
(Örülök, hogy idézted. Kiváló író volt.)
|
|
|
|
gajo |
Válasz | 2008. december 21. 18:15 | Sorszám: 1451 |
"Felülről olyan szomorú képet nyújt ez a világ, hogy megpróbáltam alulról szemlélni. De lentről is csak ugyanolyan..." (Akutagava Rjúnoszuke)
|
|
|
|
Rendes Kis |
Válasz | 2008. december 21. 17:06 | Sorszám: 1450 |
|
"Az élet nem habostorta, hanem mézes kalács !" (Rendes Kis)
|
|
|
|
jbatky |
Válasz | 2008. december 19. 10:06 | Sorszám: 1449 |
|
"Senki nem lehet jobban rabszolga, mint akivel elhitetik, hogy szabad." (Goethe)
|
|
|
jbatky |
Válasz | 2008. december 15. 18:57 | Sorszám: 1448 |
|
"Subhuti Buddha tanítványa volt. Megértette az üresség erejét, azt a nézetet, hogy semmi sem létezik önmagában, csupán a szubjektivitás és az objektivitás viszonylatában." (101 zen történet, p36)
|
|
|
jbatky |
Válasz | 2008. december 15. 09:42 | Sorszám: 1447 |
|
"Az legyen hálás, aki ad." (zen mondás)
|
|
|
|
|
SenKyse |
Válasz | 2008. december 14. 22:25 | Sorszám: 1445 |
|
(a tudat fényével átjárva, imával, más az a zsákcipelés) "A léleknek csak egy hazája van, s ez a haza a dolgok értelme. Például a templom, amikor a templom a kövek értelme. A léleknek csak ehhez a kiterjedéshez van szárnya. Nem a tárgyak szereznek neki örömöt, hanem az az egyetlen arc, amelyet rajtuk keresztül olvas ki, és amelyik megköti őket. Csupán annyit tégy, Uram, hogy megtanuljak olvasni." (Antoine de Saint-Exupéry)
|
|
|
|
SenKyse |
Válasz | 2008. december 14. 22:05 | Sorszám: 1444 |
|
!(ki vigye tovább?)
|
|
|
|
jbatky |
Válasz | 2008. december 14. 21:17 | Sorszám: 1443 |
|
"Mi a zen értelme? Az, hogy ledobd a zsákot, amit a hátadon cipelsz. És mi a zen megvalósítása? Az, hogy a hátadra emeled a zsákot és mész tovább." (?)
|
|
|