Téma: Olvasószoba
|
onogur |
Válasz | 2011. június 17. 10:40 | Sorszám: 259 |
Vicces. Egy borsodi faluban egy elhagyott házban találtam.
|
|
|
Gyöngy |
Válasz | 2011. június 17. 10:35 | Sorszám: 258 |
Családi örökség, vagy máshogy jutottál hozzá?
|
|
|
onogur |
Válasz | 2011. június 17. 10:07 | Sorszám: 257 |
Furcsa érzés egy ilyen könyvet kézbe venni. Amikor nyomtatták, Petőfi Sándornak még a nagyapja se élt.
|
|
|
onogur |
Válasz | 2011. június 17. 09:56 | Sorszám: 256 |
D'Oxenstirn gróf Gondolatok (Pensees) c. műve.
|
|
|
Gyöngy |
Válasz | 2011. június 17. 09:35 | Sorszám: 255 |
És miről szól ?
|
|
|
onogur |
Válasz | 2011. június 17. 09:28 | Sorszám: 254 |
Az még gyerek, most jött ki a nyomdából! Legöregebb könyvemet Hágában adták ki francia nyelven, 1753-ban.
|
|
|
Békáscity |
Válasz | 2011. június 17. 09:21 | Sorszám: 253 |
Dunán, tengeren stb. micsoda könyvek voltak !és Hans Hass Vadászok a tenger mélyén - hova lett az én Világjáró- sorozatom ?
|
|
|
Gyöngy |
Válasz | 2011. június 17. 06:53 | Sorszám: 252 |
1911? Hát nem sokat költözhettél életedben . Nekem sok-sok könyvem bánta ezeket .
|
|
|
Gyöngy |
Válasz | 2011. június 17. 06:52 | Sorszám: 251 |
Danielsson-om nincs, de Heyerdahlt én is nagyon élveztem. Az Aku-aku nagyon felszította a képzeletemet, de a kísérlet az újkori nagyfülű szobor felállítására kissé lehűtötte .
|
|
|
|
vanna7 |
Válasz | 2011. június 16. 22:15 | Sorszám: 249 |
Hát én ennyitől eléggé elbizonytalanodtam, és mentem visszahajóztam a norvég Thor Heyerdahlhoz, és a svéd Bengt Danielsson szerelmeimhez. Hedin Sven nem annyira író, mint kutató, de tőle is olvastam kettőt.
|
|
|
Békáscity |
Válasz | 2011. június 16. 22:09 | Sorszám: 248 |
Könnyesre röhögtem magamat rajta ! (Daniel Katz: Mikor Dédapám átsíelt Finnországba)
|
|
|
Gyöngy |
Válasz | 2011. június 16. 21:52 | Sorszám: 247 |
A sztori jobban volt megírva, mint ahogy elmondtam , és szívesen olvasnám újra, de nincs kedvem több év Nagyvilágot végiglapozgatni. (Finn irodalomban abszolút tájékozatlan vagyok.)
|
|
|
vanna7 |
Válasz | 2011. június 16. 21:10 | Sorszám: 246 |
Én sem tudnám megmondani, hogy miről szólt a Martti Larni Szép disznópásztorlánya, vagy Daniel Katz Mikor Dédapám átsíelt Finnországba.....csak azt tudom, hogy annyira nem tetszettek, ezután már több finn regényt sem kerestem...lehet hamar ítélkeztem....
|
|
|
Gyöngy |
Válasz | 2011. június 16. 19:42 | Sorszám: 245 |
Hátha valaki tud segíteni: tán másodéves koromban olvastam a Nagyvilágban egy szovjet novellát. Arról szólt, hogy egy ifjú pár táncolni való kedvében magára hagyja otthon a csecsemőjét, elmennek mulatni, amikor hazaérnek, a gyerek a földön: meg nem halt de súlyos sérülés érte. Az anya lelkiismeret-furdalástól gyötörve egész fiatalságát a kisfiú meggyógyításának szenteli, akiből egy épkézláb, zseniális kamasz lesz. Ez a kamasz egy alkalommal az iskolai dolgozatában a feladat befejezése helyett csak annyit ír: "satöbbi". Később, felnőttként repülőgép-tervező lesz, egy nagyon hozzá nem illő nővel kötött házassága után elvesz egy jelentéktelen külsejű nagyon fiatal lányt, akinek a Ljalka (Baba) nevet adja, és akivel alig törődik. Valami miatt, már nem emlékszem miért, a háború alatt nem az ő terveit fogadják el valami befejezetlenség miatt, ezért egy alkalommal kidobja az egészet, miközben zuhog a hó. A terhes, semmibe vett feleség azonban kimegy, összegyűjti a jeges hóból a papírokat, édesanyja pedig, mint minden ilyenféle fordulatnál, megjegyzi, hogy "az én Genykámra megint rájött a satöbbi". A háború után mégiscsak eljön a fiú számára a tervező munkába való visszatérés ideje, de egészen letargikus állapotba kerül. Amikor a család tudakozódik az okról, bevallja, hogy a háború alatt kidobott számításokra lenne most szüksége, mert nem tudja a munkáját folytatni. Ekkor a semmibe vett feleség egy szó nélkül odaadja neki a hó alól kibányászott anyagot. A fiú ezután kivételesen befejezi munkáját, nincs több satöbbi: az új repülőgépet Ljalkának nevezi el. Nos, ennek a történetnek sem a szerzőjére, sem a címére nem emlékszem, és az évre sem pontosan amikor olvastam. Hátha valaki találkozott vele.
|
|
|
Békáscity |
Válasz | 2011. június 16. 19:06 | Sorszám: 244 |
Megjelent Kosáryné Réz Lola könyveinek újabb kiadása - ifjúkorom romantikus emlékei ... (ja és Beniczkiné Bajza Lenke)
|
|
vanna7 |
Válasz | 2011. június 16. 14:13 | Sorszám: 243 |
Azt hittem, a kerék jellemző, rá is, meg a szekérre is.
|
|
|
Madelon az eb |
Válasz | 2011. június 16. 14:00 | Sorszám: 242 |
off bizonyára van neki. Ha szekere van, lova is lehet. S ha lova is van, csődör, akár még mása is lehet. De a bőségszaru jellemző rá... on
|
|
|
Gyöngy |
Válasz | 2011. június 16. 13:59 | Sorszám: 241 |
Valamit félreolvastam, a néző szemüvegem volt rajtam .
|
|
|
|
|
Gyöngy |
Válasz | 2011. június 16. 13:35 | Sorszám: 238 |
Melyiken megy?
|
|
|
Gyöngy |
Válasz | 2011. június 16. 13:35 | Sorszám: 237 |
Lépcsőfok.
|
|
|
Madelon az eb |
Válasz | 2011. június 16. 11:15 | Sorszám: 236 |
Szekerét, mi? A szaru már nem is elég, szekérrel kell a bőség!? O fortuna, o mores!
|
|
|
vanna7 |
Válasz | 2011. június 16. 11:11 | Sorszám: 235 |
úgy tudom köves lépcső...
|
|
|