Téma: Nyelvédesanyánk.
|
Békáscity |
Válasz | 2010. január 18. 10:20 | Sorszám: 786 |
Rémlik hogy ő - nagyon jól rávilágított a finn-ugor kapcsolatra, meg hogy miért utálják a németek a magyarokat. Viszont 660 ős-szavunk van és a génkutatások milyen szenzációkat tartogatnak ! Köszönöm ha segítesz.
|
|
|
|
onogur |
Válasz | 2010. január 18. 10:15 | Sorszám: 784 |
Bakay Kornél?
|
|
|
Békáscity |
Válasz | 2010. január 18. 10:09 | Sorszám: 783 |
Hajnali Dunatv-műsort látnom kellett - így működik ez... Ajánlom szíves figyelmetekbe, megpróbálom kibányászni és ha meg van videón ideteszem (de aki tud segítsen, téma : a magyar nyelv B-betűvel kezdődő régész, őstörténetkutatóval) Nagyon korrekt, elfogadható és a végén ott a nagy csoda !
|
|
|
Rendes Kis |
Válasz | 2010. január 01. 17:25 | Sorszám: 782 |
Magyarul tudó olasz ismerősön azon méri le, hogy magyarul tanuló olasz ismerősei bírják-e már a nyelvünket: értik-e, mit tesz az, aki "felkapja a vizet"
|
|
Rendes Kis |
Válasz | 2009. december 17. 22:26 | Sorszám: 781 |
Az Óperencia az Ober-Enns (= Enns folyón túli) területet jelenti. Épp ezért mondom, hogy ha nem az Enns, hanem az Inn folyó volt a gyepű határa, akkor inkább Ópeninnciának kellene hívni Nyugat-Európát. (Az Óperenciás tenger = az Atlanti óceán )
|
|
|
Békáscity |
Válasz | 2009. december 17. 21:00 | Sorszám: 780 |
Operencia elferdített, magyarított Ober-Österech ha jól emlékszem, de hogy a tenger honnan lett ??? Háry...
|
|
|
Rendes Kis |
Válasz | 2009. december 17. 19:28 | Sorszám: 779 |
Akkor helyesen Operinnciás tengerről kéne beszélnünk ??
|
|
|
Rendes Kis |
Válasz | 2009. december 17. 19:27 | Sorszám: 778 |
Ez már szentigaz ... Az éj leple alatt érkezhetnek a sövényarrébbültetgetők ! ...
|
|
|
|
|
Madelon az eb |
Válasz | 2009. december 17. 19:21 | Sorszám: 775 |
Szögesdrótanak híjják. Csakhogy az kiszárad, megeszi a kecske, szétterjed, arrébb nő, de egy határfolyó, egy hegygerinc nem csak ritkán tesz ilyet.
|
|
|
|
Rendes Kis |
Válasz | 2009. december 17. 19:17 | Sorszám: 773 |
Van 1 olyan bokorfajta (sajnos, nem jegyeztem meg a nevét), amiből 50 m széles sáv is már áthatolhatatlan akadály lovas csapatok számára.
|
|
|
onogur |
Válasz | 2009. december 17. 19:16 | Sorszám: 772 |
Kár hogy a nyugati gyepűt nem tünteti fel a térkép. 1042-ig jóval nyugatabbra terült el a határ.
|
|
|
Madelon az eb |
Válasz | 2009. december 17. 19:13 | Sorszám: 771 |
Hát csak azért, mert egy olyan hegység, mint a Tátra, egy olyan folyó, mint a Duna még a II. VH idején is igen komoly akadály volt
|
|
|
|
Madelon az eb |
Válasz | 2009. december 17. 19:01 | Sorszám: 769 |
Hát az pont a másik, kevésbé izgalmas fele. Akkor volna igazán fogalmad, ha a Javorina hágón át járnál.
|
|
|
onogur |
Válasz | 2009. december 17. 18:57 | Sorszám: 768 |
Persze hogy nem tartozott hozzánk.
|
|
|
Rendes Kis |
Válasz | 2009. december 17. 18:56 | Sorszám: 767 |
Valamennyire van fogalmam a környék domborzatáról, mert Árva megyén át járok Lengyelországba ...
|
|
|
|
Madelon az eb |
Válasz | 2009. december 17. 18:54 | Sorszám: 765 |
azért néha egy hegy- és vízrajzi térképet is nézz meg. Zakopane és környéke azért "hasít" bele, mert arra vonul a Magas Tátra gerince
|
|
|
onogur |
Válasz | 2009. december 17. 18:44 | Sorszám: 764 |
Nem jól emlékszik. Zakopane már csak azért sem lehetett elzálogosítva, mert a XVII. század előtt nem is létezett.
|
|
|
Rendes Kis |
Válasz | 2009. december 17. 18:36 | Sorszám: 763 |
Igen, Citty emlékezett jól: Zakopane környéke mindigis belehasított Magyarországba ... ... És, ha jól gondolom, azt a hasítékot szélesítette az Árva és Szepes megyékből leszelt 1-1 terület (a #759-beli térképen piros rész).
|
|
|
Madelon az eb |
Válasz | 2009. december 17. 18:23 | Sorszám: 762 |
Hát a franc tudja. Zakopané szlovákul elásottat jelenti, zakúpené kis erőlködéssel jelenthetne megvásároltat. Középiskolai tanulmányainból egyetlen zálogbaadás rémlik, Kézsmárk környékén Zsigmond adott néhány szepeségi várost zálogba Ulászló (Vladislav) lengyel királynak, melyek aztán elég nehézkesen kerültek vissza. De Zakopane nem rémlik, hogy köztük lett volna. Hacsak nem volt más zálogbaadás is...
|
|
|