Téma: Nyelvédesanyánk.
|
|
onogur |
Válasz | 2005. április 06. 19:24 | Sorszám: 10 |
Buktam! Frisség télleg nincs...
|
|
|
onogur |
Válasz | 2005. április 06. 19:21 | Sorszám: 9 |
Szerintem semmi köze a dolognak a nyelvtudorokhoz, ez a helyes írásmód! "Mindezek ellenére a fő impresszió, mely London után elragadott, a frissesség volt. Az eső frissessége, a levegő frissessége, a szellő frissessége – mintha csak egy másik világba érkeztem volna, amelyet régebbről ismertem, de már-már elfelejtettem." (Faludy György)
|
|
|
szentistvánjobb |
Válasz | 2005. április 06. 19:11 | Sorszám: 8 |
Rosszul érvelsz. Egy tulajdonságot leíró melléknévből a "-ság", "-ség" képzővel alkotunk főnevet. Például: "üde" - "üdeség". Az "s", "sz", "cs" hangra végződő mellékneveknél bajba kerülnénk, a mássalhangzótorlódást töltelékhanggal védjük ki. Például: "friss-ség" helyett "frisseség"-et mondunk (és írunk). A "pirosba hajló" színt úgy mondjuk, hogy "pirosas", ezért van olyan, hogy "pirosasság". De olyan tulajdonság nincs, hogy "frisses", ezért olyan sincs, hogy "frissesség". Sőt, kapaszkodj meg: olyan tulajdonság sincs, hogy "bölcses", ezért "bölcsesség" sincs. Ady ezt még tudta: "MEGINT NAGY VIZEKRE Be szikkadt szájjal mosolygok megint, Száraz bölcseség vén aszálya bennem: El kell már megint nagy vizekre mennem ..." ... http://www.mek.iif.hu/porta/szint/human/szepirod/magyar/ady/osszes/html/vers0901.htm
|
|
|
keri |
Válasz | 2005. április 06. 19:10 | Sorszám: 7 |
Pfff. Nekem a kandeláber sem kézenfekvő. Meg a szerviz - szervizelés...
|
|
|
szentistvánjobb |
Válasz | 2005. április 06. 19:00 | Sorszám: 6 |
Akkor a hájfejű nyelvtudorok úgy látszik megint olyan nyelvrontást követtek el, mint amikor a "konkurrencia" helyesírását "konkurenciá"-ra változtatták.
|
|
|
keri |
Válasz | 2005. április 06. 13:35 | Sorszám: 5 |
Beccó, hogy a Pólya tantónéni eszt tanította! Még néztem is a 8x4 dezodor hátulján, hogy helytelenül írták
|
|
|
onogur |
Válasz | 2005. április 06. 13:20 | Sorszám: 4 |
Na mégeccer. Szerintem - ha az üdéhez hasonlóan létezne olyan szó, hogy "frisse", akkor használhatnánk azt, hogy frissesége. De hát ilyen szó nincs. Így - mondjuk a piroshoz hasonlóan - írhatjuk azt, hogy pirosság, pirossága, pirosos, pirosossága illetve friss, frisség, frissesség, frissessége.
|
|
|
onogur |
Válasz | 2005. április 06. 13:01 | Sorszám: 3 |
Az én hejesírási szótáram frissességéről szólva megemlítem, hogy 1968-ban adták ki! (Apai örökség) Egyébként szőrintem egyértelmű: Üde-üdeség-üdesége Friss-frisség-frissessége De frisseség nincs.
|
|
|
keri |
Válasz | 2005. április 06. 12:50 | Sorszám: 2 |
Tényleg, megnéztem a legfrissebb szótárban. Frissesség. Pedig még én is frisseségnek tanultam (vö. üdeség...)
|
|
|
onogur |
Válasz | 2005. április 06. 12:24 | Sorszám: 1 |
Sok mindent éreztem már Reicherttel kapcsolatban, de a hála valahogy még kimaradt a repertoárból. Olyan szó, hogy "frisseség", nem létezik. Legfeljebb frissesség.
|
|
|
|