Új téma  Új hozzászólás

Gondola főoldal | beállítások | regisztráció | keresés | GYIK | fórum főoldal | moderáció
  előző téma   következő téma
»  gondola Fórum   » Kultúra   » Költészet. (23. oldal)

 
A téma oldalai: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32 
 
Fórumunkon a regisztráció szünetel
Téma: Költészet.
Rendes Kis
  Válasz | 2007. július 14. 21:54 | Sorszám: 245
Elhull a virág, eliramlik az élet ...
Kis Éva
  Válasz | 2007. július 14. 20:44 | Sorszám: 244
Üdv Rendes Kis!

Jól esik, hogy még emlékszel a nevemre. Lassan mindannyian kikopunk, régi gondolások. Nagy kár érte.

gajo
  Válasz | 2007. július 14. 15:57 | Sorszám: 243
A.E.!

Vákumságod kicsoda?
Miért üti az orrát más dolgába!

A. E.
  Válasz | 2007. július 14. 14:06 | Sorszám: 242
Idióta. Nem beszélgetek magammal. Egyedül te forrsz itt magadba.

Mentális vagy pszichés a sérülésed? Fizeti a tébé vagy nem?

A. E.
  Válasz | 2007. július 14. 14:05 | Sorszám: 241
Na már csak te hiányoztál.

Tudtommal nereusnak nem kell megbocsátania senkinek, mert nem sértette meg senki. Úgyhogy bunkó barátom húzz el a mea culpába.

gajo
  Válasz | 2007. július 13. 20:53 | Sorszám: 240
Te soknevű!
Lehet, hogy Nereus megbocsát
Én nem!
gajo
  Válasz | 2007. július 13. 20:50 | Sorszám: 239
Már magaddal beszélgetsz?
Parancsra, vagy bomlasz?
gajo
  Válasz | 2007. július 13. 20:50 | Sorszám: 238
Már magaddal beszélgetsz?
Parancsra, vagy bomlasz?
pannonpuma
  Válasz | 2007. július 09. 23:55 | Sorszám: 237
Petőfi Sándor versei

MAGYAR VAGYOK

Magyar vagyok. Legszebb ország hazám Az öt világrész nagy területén. Egy kis világ maga. Nincs annyi szám, Ahány a szépség gazdag kebelén. Van rajta bérc, amely tekintetet vét A Kaszpi-tenger habjain is túl, És rónasága, mintha a föld végét Keresné, olyan messze-messze nyúl.

Magyar vagyok. Természetem komoly, Mint hegedűink első hangjai; Ajkamra fel-felröppen a mosoly, De nevetésem ritkán hallani. Ha az öröm legjobban festi képem: Magas kedvemben sírva fakadok; De arcom víg a bánat idejében, Mert nem akarom, hogy sajnáljatok.

Magyar vagyok. Büszkén tekintek át A multnak tengerén, ahol szemem Egekbe nyúló kősziklákat lát, Nagy tetteidet, bajnok nemzetem. Európa színpadán mi is játszottunk, S mienk nem volt a legkisebb szerep; Ugy rettegé a föld kirántott kardunk, Mint a villámot éjjel a gyerek.

Magyar vagyok. Mi mostan a magyar? Holt dicsőség halvány kísértete; Föl-föltűnik s lebúvik nagy hamar - Ha vert az óra - odva mélyibe. Hogy hallgatunk! a második szomszédig Alig hogy küldjük életünk neszét S saját testvérink, kik reánk készítik A gyász s gyalázat fekete mezét.

Magyar vagyok. S arcom szégyenben ég, Szégyenlenem kell, hogy magyar vagyok! Itt minálunk nem is hajnallik még, Holott máshol már a nap úgy ragyog. De semmi kincsért s hírért a világon El nem hagynám én szülőföldemet, Mert szeretem, hőn szeretem, imádom Gyalázatában is nemzetemet!

Pest, 1847. február

L'auberge espagnole
  Válasz | 2007. július 07. 21:40 | Sorszám: 236
Akkor egy másik román kultúrcsoda:

O-Zone: Dragostea din tei

Ma-i-a-hi ma-i-a-hu
ma-i-a-ho ma-i-a-ha-ha
(repetat)

Alo, salut
sînt eu, un haiduc
Şi te rog, iubirea mea,
primeşte fericirea

Alo, alo
sînt eu, Picasso
ţi-am dat bip
şi sînt voinic
dar, să ştii, nu-ţi cer nimic

(refren)
Vrei să pleci
dar nu mă nu mă iei
nu mă nu mă iei
nu mă nu mă nu mă iei
Chipul tău şi dragostea din tei
mi-amintesc de ochii tăi
(repetat)

Te sun
să-ţi spun
ce simt acum
Alo, iubirea mea,
sînt eu, fericirea

Alo, alo
sînt iarăşi eu, Picasso
ţi-am dat bip
şi sînt voinic
dar, să ştii, nu-ţi cer nimic


English translation

Mah-ee-ah-hee mah-ee-ah-hoo
mah-ee-ah-haw mah-ee-ah-huh-hah
(repeated)

Hallo, hi
it�s me, an outlaw
and, please, my love
receive (accept) the happiness

Hallo, hallo
it�s me, Picasso
I�ve given you a beep (I�ve beeped you)
and I am strong
but know I�m not asking you for anything

(chorus)
You want to leave
but you don�t take me (with you)
you don�t take me
you don�t take me
Your face and the linden love (the love in the linden tree)
remind me of your eyes
(repeated)

I�m ringing you (calling you)
to tell you
what I feel now
Hallo, my love
it�s me, the happiness

Hallo, hallo
it�s me again, Picasso
I�ve given you a beep (I�ve beeped you)
and I am strong
but know I�m not asking you for anything

Rendes Kis
  Válasz | 2007. július 07. 19:40 | Sorszám: 235
Hogy egy kis költészet is legyen:
Idézet:
1916. július 14.
Elôször a világon.
Salle zur Waag: 1. Dada Est
(Zene, tánc, elmélet, manifesztumok, versek, festmények, ruhák, maszkok)
Sûrû tömeg jelenlétében Tzara demonstrál, követeljük, követeljük a jogot, hogy különféle színekben vizelhessünk, Huelsenbeck demonstrál, Ball demonstrál, Arp „Erklärung” (Nyilatkozat), Janco „meine Bilder” (képeim), Heusser „eigene Kompositionen” (eredeti kompozíciók), kutyaugatás, Panama szétszedése zongorán, zongorán és rakparton – üvöltött vers – üvöltözés és verekedés a teremben, az elsô sornak tetszik a második sor azt mondja nem ért hozzá a többi üvölt, ki a legerôsebb, behozzák a nagydobot, Huelsenbeck megint 200, Ho osenlatz kíséri a nagyon nagydob és kis csengettyûk a bal lábán – az emberek tiltakoznak üvöltenek ablakot törnek ölik egymást rombolnak harcolnak itt lép közbe a rendôrség.
A boksz folytatódik: kubista tánc Janco jelmezeiben, mindenkinek a saját feje a nagydobja, zaj, néger zene, / trabatgea bonooooooo oo ooooo / 5 irodalmi kísérlet: Tzara frakkban áll a függöny elôtt, kôjózanon az állatoknak magyarázza az új esztétikát: gimnasztikus vers, magánhangzókoncert, bruitista vers, statikus vers a gondolatok kémiai elrendezése, „Biribum biribum” saust der Ochs im Kreis herum (kergebirka itt rohan) (Huelsenbeck), magánhangzóvers aaó ieó aii, új interpretáció az artériák szubjektív ostobasága a szív tánca a lángoló épületeken és akrobatika a nézôtéren. Újabb kitörés, nagydob, zongora és impotens ágyú, széttépett kartonpapír jelmezek a közönség gyermekágyi lázba visítja magát közbelépés. Az újságok elégedetlenek szimultán vers 4 hangra + szimultán mû 300 reménytelen idiótára.
... http://www.artpool.hu/dada/mozgalomZ/Tzara_zurich.html
L'auberge espagnole
  Válasz | 2007. július 07. 18:58 | Sorszám: 234
Sőt mán az orosz sem...

Régi elvtárs maga, hallja-e!

horngyula
  Válasz | 2007. július 07. 18:56 | Sorszám: 233
"Nem fb]értettségi[/b] tétel ez..."
Da. Konyecsno...
Nyet atvéta. (Na durackij atvét...)
L'auberge espagnole
  Válasz | 2007. július 07. 18:45 | Sorszám: 232
Látom ezt megbeszélted magaddal.

Nem is szólnék közbe csak halkan megjegyezném, hogy kötelező elhinni két nikkről, ha azt állítja magáról, hogy egy személy: hogy egy személy. De ha már ezt mondja, akkor általában az úgy van, hiszen semmi sem kötelezi rá, hogy feladja az ilyetén "inkognítóját". Értelemszerűen ha már nyilvánossá teszi, hogy ő ez-meg-az, akkor nem is fog magával beszélgetni és nem igyekszik máskor úgy tenni mintha nem ő lenne, bármilyen célzattal.

Valószínű ez az eszmefuttatás túl körmönfont, hogy megértést szüljön köztünk, de azért gondoltam megpróbálom. Akár hiszed királylány, akár nem a világ képes ilyen furcsaságokra. Az általam megadott adatokat bármelyik régebb óta itt fórumozó olvtárs tudja. Csak egy-két újdonász nem, de az értelmesebbjének ez mindegy. Nem értettségi tétel ez, hogy tudni kelljen. Meg amúgy is.

Ennyit erről szerintem. A többit te és nérus bízd rám. Szájunára.

horngyula
  Válasz | 2007. július 07. 18:12 | Sorszám: 231
Te még mindig itt vagy? Azt hittem már régen szamárfinggá változtál... Igaza van a vengerszkij turisztnak, Irodalmi Marhapasszus nélkül nincs líra. Vagy így, vagy úgy: az ő Belvárosból szalasztott ízlése dönt
horngyula
  Válasz | 2007. július 07. 18:05 | Sorszám: 230
József Attilának képzelte magát és olykor bejelentkezett Aczél elvtárs titkárságán.
horngyula
  Válasz | 2007. július 07. 18:01 | Sorszám: 229
Volt egy ilyen már. Magával vitatkozott az ML esti egyetemen... Mentünk látogatni a Rét utcába az elvtársat...
magyar turista
  Válasz | 2007. július 07. 14:05 | Sorszám: 228
Amennyi jól esik.
nereus
  Válasz | 2007. július 06. 18:34 | Sorszám: 227
Ez meg a te "turista" apukád?
...Még sok van Camerad?
Még hány nicken futsz, te nagyon bátor? Számolni csak megtanítottak...
L'auberge espagnole
  Válasz | 2007. július 06. 18:15 | Sorszám: 226
Csak jobban tudom, ki vagyok, amúgy meg neked legyen tök mindegy...
bojtár
  Válasz | 2007. július 06. 12:20 | Sorszám: 225
EGY KRITIKUSHOZ

Megbocsásson kritikus úr,
nekem is volna pár szavam,
mielőtt a sors fehérre
kínozná végleg a hajam.

Tudniillik, csöpp uracska,
nem olyan egy magyar Bojtár,
hogy lapuljon,míg kegyed
nyögve- nyög a bikkfán.

Nem tudok uram bikkfa nyelven,
magyarul csak...s magyar hanggal
mondom: ön a holdjárásra
sandító kis sánta angyal.

Sündörgött ön egy hónapig,
hallgatózott: hogy fú a szél,
s hogy egy igaz magyar e
sötét időkről mit beszél.

A szöllőnek édességét
sose ízleli a karó
-Túrista úr! sápadjon el:
ön még karónak sem való.

Hajítófa ön csak uram.
S Aiszkhülosz szíve vérzik,
hogy önnel e versben itt egy
játékos Bojtár bigézik.

Mert én nagy játékos vagyok,
játszom arany zúgattyúval
-csendesen hát kis emberke,
s le a kakassarkantyúval.

Az ön pici elődei
-így hát magát sem csodálom -
már Katona Józsefet is
lefütyölték Kolozsváron.

Kedvet kapott önöcske is
s fütyúl és a melle dagad.
- Helyet e kis múlandónak!
Élni akar a nap alatt.

Élni kell a hentesnek is.
Meghallgatom érvelését,
s odatartom az üjjam,hogy
bevérezhesse a kését.

Kritikus úr,már kimondom,
s szóljon érte,ha fáj a szó:
- Uracska, a mi Neurusunk
nem az ön fogára való.

Megkérném önt,ne átkozzon,
áldja a Bojtár kezit,
amiért feljegyzem im
a Gondolában a nevit.

Magyar túrista ön,ide írom,
hogy a Gondolában is lássák.
Reménytelen fűszeres csak,ki
holtig méri a rizskását.

* * *

Rendes Kis
  Válasz | 2007. július 06. 09:22 | Sorszám: 224
Üdv, kedves Madlene !
horngyula
  Válasz | 2007. július 06. 05:34 | Sorszám: 223
Azér mondhatod az előzményhamisítványaidat. Itt rajtam kívül mindenki beveszi...
horngyula
  Válasz | 2007. július 06. 05:28 | Sorszám: 222
"Előzmények" / ha a te "előzményeid", akkor aztán igazán nem érdemesek figyelemre... Nem vagy te egy kicsit felszállva...? Könnyen fenékre csücsülsz, tovaris arról a a vármegyeházáról, mint délibábos társaid.
magyar turista
  Válasz | 2007. július 05. 23:44 | Sorszám: 221
Mert nem ismered az előzményeket. Kis butus.

Időzóna: CET
A téma oldalai: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32 
 

Új téma  Új hozzászólás       előző téma   következő téma
Ugrás:

Email a webmesternek | Gondola